Бакинский международный центр мультикультурализма со дня своего создания осуществляет различные проекты по сохранению культуры, языка, обычаев и традиций народов, живущих в Азербайджане.
×
Бакинский международный центр мультикультурализма со дня своего создания осуществляет различные проекты по сохранению культуры, языка, обычаев и традиций народов, живущих в Азербайджане. Сегодняшняя презентация является одной из работ, осуществляемых в рамках этих проектов.
Как сообщает АЗЕРТАДЖ, об этом сказал исполнительный директор Центра Реван Гасанов во время состоявшейся в Бакинском международном центре мультикультурализма презентации романа Гурбана Саида «Али и Нино» на лезгинском, талышском и удинском языках, а также «Антологии талышской поэзии XIX-XX веков» и сборника рассказов «Xwezila...- Хоть бы…».
Подчеркнув, что мультикультурализм в Азербайджане развивается на государственном уровне, исполнительный директор отметил, что основа этой политики была заложена общенациональным лидером Гейдаром Алиевым. Напомнив о словах Президента Ильхама Алиева «Мультикультурализм – главное достояние Азербайджанского государства», Реван Гасанов подчеркнул важную роль этого бесценного достояния нашего государства во время Второй Карабахской войны. Он отметил, что в ходе проходящего по инициативе Президента Ильхама Алиева в Шуше фестиваля «Хары бюльбюль» были представлены образцы культуры, отражающие дух мультикультурализма в Азербайджане.
Отметив, что написанный на немецком языке и переведенный на английский и турецкий языки роман Гурбана Саида «Али и Нино» в 1937 году был издан в Вене на немецком языке. Роман является одним из первых произведений о Южном Кавказе, изданных в Европе. Исполнительный директор сказал, что история любви азербайджанского юноши и грузинской девушки была переведена на передовые языки мира.
Мероприятие продолжилось выступлениями аксакала талышской общины Имамверди Гамидова, главного редактора газеты «Самур», публикуемой на лезгинском языке, Саадат Керимовой, председателя Албано-удинской христианской религиозной общины Роберта Мобили, аксакала кюрдской общины, автора одного из презентуемых книг Ахмеда Непо и др.